Sure. Just so you know, later tonight I have to --
We have to be firm with this Hungarian boy. We were too polite with
him the first time. That's my fault. No uncertain terms. That's what
they say in America, right? Legalese. No uncertain terms.
Gotta get through it, C.J. thinks, gotta get through. He already has
his notepad out. I was thinking, he says, that we could
start off, Dear --
No! Mr. Wang slams his fist down on the table, all comportment
lost. No more pleasantries, no more first names. We've wasted too
much time. You understand? Play is over.
Okay. Then how about "sir" or "mister" -
Yes. There you go. That's what I mean. Mr. Wang rubs a handkerchief
across his perspiring forehead. Sir, I received your email this
morning. You -- How to say it? We want to say that he did not understand
our message and we are going to explain this time.
Something like … Apparently you did not understand the intent of
my earlier email.
C.J.… Mr. Wang swivels from left to right in his chair, eyes
rolling. His hair has been arranged in a combover, but the trials
of the day have pulled some ragged strands down across his forehead.
You're not getting it. No "apparently" here. He does not understand.
Period. We must make him understand. Sharp like knives.
Okay, Mr. Wang.